期货论坛开张啦! 用3G坛手机也可以登陆YY 水色旋律 如花美眷,似水流年媚视听 第41期 ☆Lost≠NT☆
[动漫酷地带]大剑豪生日快乐 午夜文字 第24期 生如夏花 水煮沉浮 体味四川重庆纯朴风情解读电影-征途-大海[加勒比海盗]
返回列表 回复 发帖

动物与英文俚语和成语

打印  推荐给朋友  收藏  点击749  回复1  复制本帖地址
各种各样的动物在我们人类的生活中扮演着重要的角色,因为是它们使我们的世界活泼起来;与此同时,它们也使我们的语言更加活泼,如在英语的俚语和成语中就“活跃着“很多动物,如下:

let   the    cat   out   of    the    bag        泄密


a   fat      cat             大款,很有钱的人
be    catty     爱搬弄是非的,爱诽谤人的
bell      the    cat       为别人利益冒险的
chicken      out(on)           逃脱
chicken-livered/hearted        胆小的,胆怯的
count    the   chickens      before      they       are       hatched     高兴的过早
be    chicken       害怕,显得胆怯
cat   around        寻花问柳
run    around     like     a      chicken      with      its      head   cut    off        晕头转向
turkey     cock     装腔作势的人
a     sly   dog       阴险的
a    luck     dog      幸运儿
a    dog   in    the     manger        占着茅坑不拉屎
dog-eat-dog        竞争激烈的
love     me   ,love    my    dog       爱屋及乌
dog     days       热天,三伏天
go    to    the     dogs        破产
sleeping       dogs        阴险的人
under      dog         走狗
every     dog      has      his        day          终有出头之日
lead     a    dog's     life        过着非人的生活
a    wolf     in     a    sheep's         clothing       披着羊皮的狼
eat    like    a     wolf       狼吞虎咽
be      foxy     吹毛求疵的
have     a    tiger     by     the    tail       骑虎难下
lion    hearted       非常勇敢的
the    lion's    share      绝大部分
ass     in    a       lion's      skin      说大话的胆小鬼
bold   as       an         Essex       lion(irony)        勇敢如艾塞克斯之狮
Can     the      leopard       change       its        spots?         本性难移
beat      a     dead      horse          争论已解决的问题
flog       a       dead     horse       做无用功,耽误功夫
on    a    horse        快马加鞭
ride      on        one's        high      horse          趾高气扬
a     dark        horse        黑马
hold      one's      horse       耐心点儿,别急
Jack      ass         愚蠢的人
get     ants       紧张,烦躁
jail      bird       关在监狱里的人
stool        pigeon      卧底,内鬼
pigeon     hearted       非常胆小的
Feather      makes      a      fine       bird.      美人美衣
Birds      of      a     feather     flock     together.物以类聚
a    lame     duck        不能继续任职的人,没有前途的人
in    a      big's         whisper         说话声音小,轻声细语
at    a     snail's     pace         慢吞吞的
smell      a        rat          察觉事情不对头
mall       rats        商场里年轻的不买东西的逛客
pig     out      狼吞虎咽地大吃
pig     headed         顽固的,愚蠢的
Buy     a     pig       in       poke .草率同意或接受,隔山买老牛
a    can(bag)     of       worms          复杂而麻烦的难题
a     black       sheep           败家子
like    a     lamb       逆来顺受
bull       shit         吹牛皮
bull       dyke        同性恋中的男性角色
a      social        butterfly         交际花
busy        like        a      bee        忙忙碌碌
to     be        a      jelly     fish         做事无头脑的
have    other     fish     to       fry        另有要事得干
plenty      fish      in      the       sea         人才济济
cold      fish       性情怪癖不和群之人
Fish      begins    to      rot   (stink)      from       the       head.上梁不正下梁歪
play       camels         喝多了,醉醺醺的

              
           上面所列举的俚语和成语中,有一些意义比较直观,比如chicken平时给我们一种警觉,胆小的感觉,这些在”chicken    out“"chicken-livered""be   chicken"都有所体现;但是有些俚语和成语的意义看起来却与其中涉及的动物风马牛不相及,比如”dog    days“"bell    the   cat""stool     pigeon"等,若想知道其中的所以然,恐怕就得花点功夫亲自探询它们的文化背景和历史渊源了。

[ 本帖最后由 磐石 于 2005-7-13 07:47 PM 编辑 ]
挺不错的东西呢!顶下再看。
返回列表

广告、商务联系(9:00—18:00):13991165773 QQ:17017506 89918815 24小时网站应急、举报电话:13991165773